Vilma Makauskienė, Daiva Kiškienė, Inga Traškevičiūtė, Alma Luneckienė Š. m. rugpjūčio 20-29 dienomis Botevgrado mieste, Bulgarijoje, vyko mokymai logopedams Įrodymais grindžiama logopedinė pagalba. Kursus organizavo Bulgarijos logopedų asociacijos narė, logopedė ir psichologė Marija Peeva bei Jaunimo organizacijos vice prezidentas Yonko Dodev. Organizatorių iniciatyva buvo parengtas projektas „Let‘s giev a helping hand“, kurį finansavo Europos Aktyvaus jaunimo programa. Kursuose dalyvavo Lietuvos, Latvijos, Estijos, Bulgarijos ir Kipro logopedai. Kiekvieną šalį atstovavo keturi specialistai dirbantys švietimo, sveikatos priežiūros institucijose su vaikais ir suaugusiais turinčiais kalbėjimo, kalbos ir komunikacijos sutrikimų, bei universitetų dėstytojai.
Paskaitas apie Įrodymais grindžiamos praktikos principų taikymą praktiniame logopedų darbe dėstė Dr. Hanneke Kalf (Radboud Universiteto Medicinos centras, Nijmegen, Olandija) ir Dr., prof. Ellen Gerrits (Utrechto Universitetas, Sveikatos mokslų fakultetas, Olandija). H. Kalf skaito paskaitas studentams, atlieka mokslinius tyrimus ir dirba su asmenimis turinčiais neurologinio pobūdžio kalbėjimo ir kalbos sutrikimų (pvz. asmenys patyrę insultą, sergantys Parkinsono liga, po kaklo-galvos onkologinių operacijų). E. Gerrits mokslinio bei praktinio darbo sritis – vaikų su kohliariniais implantais kalbos raida, vėluojanti ikimokyklinio amžiaus vaikų kalbos raida ir disleksija. Dėstytojos parengė išsamų kursą apie įrodymais grindžiamos logopedinės praktikos principus ir jų taikymą kasdieniniame darbe, pateikė daug pavyzdžių iš savo darbo praktikos bei su nagrinėjama tema susijusių mokslinių straipsnių.
Pirmoji kursų diena buvo skirta dalyvių susipažinimui ir įžanginiam dėstytojų pranešimui. Kiekvieno šalies atstovai buvo iš anksto paprašyti parengti 30 min. trukmės pranešimą apie logopedinės pagalbos teikimą šalyje bei įrodymais grindžiamos praktikos principų taikymą logopediniame darbe. Kursuose dalyvavusių šalių atstovai supažindino su logopedų rengimo universitetuose programomis, aptarė logopedinės pagalbos organizavimo ypatumus bei trūkumus. Bendra Rytų Europos šalyse dirbančių logopedų problema – kiekybinių standartizuotų metodikų, kalbos vertinimo testų stoka, kurie padėtų tiksliau vertinti savo darbo efektyvumą ir klientų problemos sudėtingumą bei pažangą.
Programos dalyviai
Lietuvos atstovės: Daiva, Alma, Inga ir Vilma
Įrodymais grindžiamos logopedinės praktikos Lietuvoje pristatymas
Kursų dėstytojos H. Kalf ir E. Gerrits
Apsilankymas privačiame logopedinės pagalbos centre „Pumpelina“
Vizito į Sofiją akimirkos
Mokymai “Įrodymais grindžiama logopedinė pagalba” Bulgarijoje
Seminaras specialistams Logopedinės pagalbos centre
Vilma Makauskienė, įstaigos direktorė, soc. m. dr., logopedė-ekspertė, supažindino su centro veikla, jo teikiamomis paslaugomis, centre dirbančiomis specialistėmis. Centre gausu didaktinių žaidimų, įvairių vaikų kalbą lavinančių metodinių priemonių. Specialistės, dirbančios logopedinės pagalbos centre, siekia, kad kiekvienas apsilankymas būtų naudingas, skatintų vaiko ar suaugusio asmens motyvaciją mokytis ir įveikti kalbos problemas.[more…]
Apžiūrėjusios centrą ir susipažinusios su jo veikla logopedės, specialiosios pedagogės ir mokytojų padėjėjos turėjo galimybę sudalyvauti Logopedinės pagalbos centro logopedės-ekspertės Eglės Buraitienės vedamame kvalifikacijos tobulinimo seminare „Specialiųjų mokymo priemonių taikymas naudojant kūrybinio mąstymo ugdymo metodus ir strategijas“. Seminaro metu buvo siekiama pateikti sisteminį požiūrį į specialiųjų poreikių vaikų ugdymą/si taikant specialiąsias mokymo priemones. Pristatytas ilgamete praktinio darbo patirtimi paremtas specialiųjų mokymo priemonių taikymo modelis, nukreiptas ne tik į specialiųjų poreikių vaikų intelektinių gebėjimų lavinimą, bet ir į visą vaiko asmenybę.
Esame labai dėkingos Vilmai Makauskienei, Eglei Buraitienei ir visoms Logopedinės pagalbos centro logopedėms už šiltą priėmimą, jaukų ir malonų bendravimą, už suteiktas žinias seminaro metu ir už galimybę apsilankyti interneto knygyne www.knygos.lt ir įsigyti naudingų knygų.
Logopedų, specialiųjų pedagogų ir mokytojų padėjėjų
metodinio būrelio pirmininkė Jurgita Pakšytė
Fotografavo logopedė Gitana Dūdienė
Kvietimas
10-tasis Pasaulinis mikčiojančiųjų kongresas “10th ISA World Congress for People who Stutter”
Informaciją parengė Mikčiojimo Problemų klubo prezidentas Juozas Petrulis
Kongresas, kuris organizuojamas Nyderlandų mikčiojančiųjų asociacijos “Demosthenes” Tarptautinei mikčiojančiųjų asociacijai (ISA), bus rengiamas 2013 m. birželio 10-13 dienomis Lunteren mieste, Nyderlanduose.[more…]
Kongreso tikslas yra suteikti žodį žmonėms, susijusiems su mikčiojimu – mikčiojantiesiems ar mikčiojimo gydymo specialistams. Tai puiki proga pasidalinti patirtimi, nuomonėmis ir naujovėmis. Šiam tikslui bus organizuojama daug prezentacijų ir seminarų, kuriuos ves mikčiojančiųjų bendruomenėje gerai žinomi žmonės.
Kiekvieną kongreso dieną pagrindinėje salėje įžangine kalba bus pradėta rytinė ir vakarinė programa, kuri vėliau bus tęsiama mažesnėse grupelėse atskiruose kabinetuose. Pagrindinių vedančiųjų pavardės jau yra paskelbtos. Norint pateikti prašymą dėl kitų prezentacijų ar seminarų prašome užpildyti formą iki 2013 sausio 1d.
Šiame puslapyje yra daug naudingos informacijos. Čia rasite ne vien smulkų kongreso renginių aprašymą, atvykimo ir apgyvendinimo galimybes, bet ir pasiūlymus, ką būtų galima nuveikti Nyderlanduose per kelias dienas prieš ar po kongreso. Taip pat, rasite vedančiųjų prisistatymą ir atsakymus į dažnai užduodamus klausimus.
Kongreso pradžia birželio 10d. pirmadienį. Antradienio popietę planuojamas pobūvis. Trečiadienį, birželio 12 d. – iškilmingi pietūs. Konkreso pabaiga ketvirtadienio popietę, birželio 13d.
Prieš kongresą, birželio 9 d. sekmadienį, bus organizuojamas visuotinis ISA susirinkimas, kuriame kviečiami dalyvauti visi ISA nariai ir visų mikčiojimo asociacijų nariai. Balsavimo teisę turės tik asociacijų įgaliotieji asmenys.
Kongreso oficiali kalba yra anglų kalba. Dauguma informacijos puslapyje taip pat yra anglų kalba. Prašome susisiekti jei kyla neaiškumų. Taip pat kviečiame pasidalinti savo viltimis ar siekiais užpildant klausimyną.
Mes tikimės, kad turėsite malonumą naršydami šį puslapį. Ir laukiame susitikimo kongrese!
Nuoširdūs linkėjimai,
MaartjeBorghuis
RichardBourgondien
PatrickWetzels
10-tojo Pasaulinio mikčiojančiųjų kongreso organizatoriai
Įspūdžiai iš 10-to Pasaulio mikčiojančiųjų kongreso‘ 2013
Atsiliepimą parengė B. Strazdaitė
Šiais metais pirmą kartą teko sudalyvauti Pasauliniame kongrese mikčiojimo tema. Šis kongresas vyksta jau keletą dešimtmečių ir besidomintiems mikčiojimo sritimi gerai žinomas. Pirmasis buvo suorganizuotas Japonijoje 1986 metais, o vėliau kas keleri metai rengiamas skirtingose šalyse, žemynuose: Pietų ir Šiaurės Amerikoje, Afrikoje, Azijoje, Australijoje ir Europoje. Į pastarąjį kontinentą kongresas sugrįžo ir šiais metais, kur, įskaitant ISA narių susitikimą, truko 5 dienas Lunteren mieste, Nyderlanduose. Dalyvavimas jame – tai nepaprastai naudinga ir įkvėpianti patirtis. Turėjau galimybę susipažinti su skirtingų tautybių mikčiojančiaisiais, logopedais, pedagogais bei šios srities mokslininkais, kartu diskutuoti, dalintis patirtimi, žiniomis, išgyvenimais ir bandyti pažvelgti į mikčiojimą iš platesnės perspektyvos. Kadangi buvau vienintelė lietuvė tarp kitų kelių šimtų dalyvių, džiaugiuosi turėjusi galimybę sudalyvauti ir perduoti įspūdžius bei informaciją Lietuvos mikčiojimo klubo bei savipagalbos grupės nariams, logopedams. Žinoma, sunku išskirti keletą įsimintiniausių detalių iš galybės patirtų prasmingų momentų, bet norėčiau pasidalinti bent keletu pastebėjimų. [more…]
Kalbant apie patirtis, klausant asmeninių istorijų, susidarė įspūdis, jog mikčiojančių žmonių vidinė jausena yra labai panaši, tačiau aplinkybės, kuriose kiekvienam tenka su tuo gyventi gerokai skiriasi. Kartais šia aplinkybe yra tiesiog šeima, o kartais netgi – žemynas. Pastaruoju atveju, neabejotinai išskirčiau Afriką, kurioje, akivaizdu, trūksta ne tik logopedinės, bet kartu švietėjiškos – mikčiojimo sampratos keitimo/suvokimo – pagalbos.
Kalbant apie logopedinę pagalbą, džiugina tai, jog šiandien mikčiojantys gali ieškoti bei rasti on-line terapijų. Kongrese man įsiminė dvejos: „Freach“ (www.parlo-institut.de/freach/isa) ir Barbara L. Dahm (stutteringonlinetherapy.com). B. L. Dahm yra logopedė iš Izraelio, turinti ilgametę darbo patirtį mikčiojimo srityje. Jos terapijų metodas išsiskiria tuo, kad remiasi minčių valdymu ir grindžiamas mikčiojimo kaip automatinio proceso, sugeneruojamo smegenyse, suvokimu. Kita itin gerai įsiminusi, bet jau ne on-line terapija – japonų metodas skirtas suaugusiems. Tai iš tiesų labai ilga, jei neklystu, apie 10 metų trunkanti terapija, savo pobūdžiu primenanti ritualinius, teatralinius užsiėmimus, reikalaujančius gilaus susikaupimo ir pasinėrimo į procesą.
Besidomintiems literatūra turėtų būti įdomu, jog į kongresą taip pat buvo atvykę keletas mikčiojimo patirtį turinčių rašytojų. Brukline gyvenanti Katherine Preston pristatė ilgai rašytą ir neseniai išleistą knygą „Out With It: How Stuttering Helped Me Find My Voice“. Beje, nors knyga įkvėpta asmeninės mikčiojimo bei žmonių susijusių su šia kalbos problema patirties, K. Preston mano, jog ji yra skirta kur kas platesnei auditorijai ir galėtų būti įdomi visiems, turintiems „kažkokių“ sunkumų, kuriuos stengiasi įveikti. Pranešimą taip pat skaitė britų novelistas David Mitchell, parašęs knygą „Debesų žemėlapis“ („Cloud Atlas“), pagal kurią vėliau tokiu pačiu pavadinimu buvo pastatytas filmas. Žinant, jog „Debesų žemėlapis“ yra gana sudėtingas ir rimtas kūrinys, D. Mitchell pranešimas nustebino paprastumu, atvirumu ir betarpiškumu, žinoma, išlaikydamas subtilią literatūrinę pasakojimo manierą.
Kongrese taip pat dalyvavo Ph.D. David Shapiro, Anita Blom, Micheal O‘Shea bei daugelis kitų šioje srityje gerai žinomų ir gerbiamų asmenybių, kurių išsamesnius pranešimų aprašymus ir pristatymų skaidres galima rasti adresu www.stuttering2013.com.
Tiesa, šių metų spalio 1-22 dienomis taip pat organizuojama ISAD on-line konferencija, kurioje gali dalyvauti kiekvienas, besidomintis mikčiojimo tema t.y. šios srities mokslininkai, studentai, logopedai, mikčiojantys, jų šeimos nariai, bendradarbiai, draugai ar pan. Detalesnę informaciją galima rasti internete isad.isastutter.org. Tai puiki proga, todėl nepraleiskite, pasidalinkite šia informacija su tais, kuriems galėtų būti įdomu, ir būtinai sudalyvaukite!
Pabaigai, norėčiau padėkoti organizatoriams – Nyderlandų mikčiojančiųjų asociacijai „Demosthenes” – už viską, kas vyko kongrese: nuo seminarų iki trumpų kavos pertraukėlių šypsenų ir įspūdžių pasidalinimui. Tai palietė mane netikėtu, bet ypatingu būdu. Taip pat dėkoju ISA (International Stuttering Association) už finansinę paramą dalyvaujant kongrese.
Ačiū visiems!
1-asis Baltijos šalių logopedų kongresas


Latvijos ir Lietuvos logopedų asociacijos organizuoja
1-ąjį Baltijos šalių logopedų kongresą
“Daugiakalbystė ir daugiakultūriškumas: šiuolaikinės logopedijos galimybės ir iššūkiai”
Kviečiame Jus aktyviai dalyvauti kongrese, kuris vyks 2014 m. kovo 21 d. Rygoje.Tikimės, kad kongrese Jūs galėsite pasidalyti savo idėjomis ir darbo patirtimi daugiakalbystės srityje.
Jūsų parengti pranešimai bus įtraukiami į kongreso mokslinę programą. Laukiame pranešimų santraukų šiomis temomis:
- dvikalbių ar daugiakalbių vaikų kalbos sutrikimų vertinimo, prevencijos ir įveikimo problemos;
- vaikų, augančių dvikalbėje ar daugiakalbėje aplinkoje, kalbos raidos problemos;
- dvikalbių ar daugiakalbių suaugusiųjų kalbos grąžinimas;
- kiti aktualūs šiuolaikinės logopedijos klausimai (pirmenybė teikiama pranešimams, susijusiems su kongreso tema).
Galimi pranešimų tipai: žodinis pranešimas, stendinis pranešimas ar pranešimo santrauka (be pristatymo).[more…]
Pranešimų santraukas recenzavimui ir patvirtinimui siųskite iki 2014 m. sausio 12 d., el-paštu: [email protected] (santraukos forma – 1 lentelė).
Pranešimų santraukos turi būti pateiktos anglų kalba.
Pranešimų santraukų struktūra. Moksliniai pranešimai turi apimti: tyrimo tikslą, metodus, rezultatus ir išvadas. Praktiniuose pranešimuose nebūtina laikytis šios struktūros. Pranešimų santraukose negali būti pateikiamos lentelės, paveikslai, schemos, diagramos. Būtina išskirti bent 3 raktinius žodžius. Autoriai atsako už pranešimo santraukos kokybę. Patvirtintos santraukos negalės būti keičiamos.
Patvirtintos pranešimų santraukos bus publikuojamos elektroniniame leidinyje (kompaktinėje plokštelėje): “Baltijos šalių logopedų kongreso pranešimų santraukų knyga”.
Rengdami pranešimų santraukas patvirtinimui, autoriai sutinka pateikti trumpą informaciją apie save (vardą, pavardę, darbovietės pavadinimą, el-pašto adresą), kuri bus pateikiama elektroniniame leidinyje.
Kongreso kalbos:
- žodinis pranešimas: latvių k. (vertimas į rusų kalbą), anglų k. (vertimas į latvių kalbą), rusų k. (vertimas į latvių kalbą);
- stendinis pranešimas: anglų k., latvių k.;
- pranešimo santrauka: anglų k., latvių k.
Patvirtintų santraukų autoriai bus prašomi užsiregistruoti į kongresą. Priešingu atveju, pranešimai nebus įtraukti į kongreso programą bei publikuojami leidinyje.
Kongreso vieta: Islande Hotel, 20 Kipsalas str., Ryga.
Registracijos mokestis:
- kongreso dalyviams ir rengiantiems žodinį / stendinį pranešimą – 30 eurų;
- rengiantiems pranešimo santrauką, bet nedalyvaujantiems kongrese – 20 eurų;
- studentams – 10 eurų;
- norintiems dalyvauti socialiame renginyje po kongreso – papildomas 15 eurų mokestis.
1 lentelė
Pranešimų santraukos forma
(siųskite anglų k. iki 2014 m. sausio 12 d., el-paštu: [email protected])
Title | ||
Author(s), underline the main presenterScientific /academical degree of author(s) | ||
Affiliation | ||
Type of abstract (underline) | oral Do you agree to change a type of presentation if oral will not be accepted?(underline)yes no |
poster |
Abstract (2500 characters (including spaces), Arial, size 12, spacing 1,5) | ||
E-mail address of the main presenter |
Registracija į kongresą
Registracija į kongresą vyks iki 2014m. kovo 16d. Norėdami registruotis:
- · užpildykite registracijos formą (2 lentelė);
- registracijos formą siųskite el-paštu: [email protected], nurodydami laiško temą: „REGISTRATION”;
- · banko pavedimu susimokėkite kongreso dalyvio mokestį
Banko duomenys:
Title: Biedriba Latvijas Logopedu asociacija
Reg. No.: 40008013253
Address: Lielvardes 68/1-525, Riga, LV-1006
Bank: A/S SEB BANKA
SWIFT Code: UNLALV2X
Account No.: LV91UNLA0050006217301
Purpose of payment: Congress2014, name, surname
Pageidaujantys, gali užsisakyti nakvynę viešbutyje Islande Hotel (www.islandehotel.lv). Kongreso dalyviams nakvynė vienviečiame kambaryje kainuoja pigiau (45 eurai).
2 lentelė
Registracijos forma
Name | |
Surname | |
Position | |
Affiliation | |
Address | |
City | |
Phone number | |
E-mail address | |
Do you need an invoice | Yes No |
Invoice details | |
I am:SLT professional □ Full-time student □ Part-time student □ |
|
I will participate:as listener □ with oral or poster presentation □ with abstract publishing only □ |
|
I will participate in social event : yes □ no □ |
FREPY žaidimai – kalbos linksmybės ir malonumai
FREPY žaidimai – žaismingų lietuvių kalbos ugdymo priemonių rinkinys, kurį sudaro daugiafunkciniai kalbos žaidimai.
Kam skirti šie žaidimai?
- žaidimai skirti 4-8 metų vaikų kalbai ugdyti ir yra ypač naudingi vaikams, turintiems kalbos sutrikimų.
- šiomis interaktyviomis ir patraukliomis priemonėmis vaikai gali naudotis darželiuose, mokyklose ir namuose, žaisti su suaugusiais arba savarankiškai.
Kokie šių žaidimų tikslai?
- FREPY žaidimai lavina kalbos gebėjimus. Žaisdami galite:
tobulinti tartį;
plėsti žodyną;
mokytis gramatikos;
ugdyti rišliąją kalbą;
lavinti skaitymo įgūdžius.
- [more…]
- Šie žaidimai skirti ir pažintinei bei socialinei kompetencijai ugdyti.
Kuo ypatingos šios priemonės?
- patrauklios ir interaktyvios: žaidimai, dėlionės, paveikslėliai ir pan.;
- jaukūs išgalvoti veikėjai: būdas skatinti vaikus, turinčius kalbos sunkumų, įveikti bendravimo ir kalbėjimo kliūtis;
- skirtos skirtingoms kalbos kompetencijoms (gramatikai, žodynui, rišliajai kalbai, pragmatinėms) ugdyti;
- skirtos kalbos supratimui ir produkcijai;
- tinkamos mokytis individualiai ir grupėmis;
- pagrįstos naujausiomis kalbos mokymo (-si) teorijomis.
FREPY žaidimų rinkinį sudaro:
- stalo žaidimas „Žodžių lenktynės“,
- daugiafunkcinė magnetinė lenta „Fantazuok, kurk, pasakok“,
- siužetinių paveikslėlių rinkiniai „Nuotaikingos istorijos!“
Edukacinę priemonę „FREPY“ galima įsigyti:
VšĮ Logopedinės pagalbos centras
Savanorių pr. 284,Kaunas
http://www.logopedaslpc.lt
Asmuo pasiteirauti:
Vilma Makauskienė
El. Paštas.: [email protected]
Tel. 8 687 87899
Lietuvos logopedų asociacijos seminaras
Pranešame, kad 2014 m. gegužės mėn. 10 d . 10 val. Šiaulių universitete 225 aud. vyks Lietuvos logopedų asociacijos seminaras, kurį ves lektorė iš Bulgarijos dr. Rosica Josifova . Pranešimo tema „Erdvė, laikas ir kalba: logopedinės pagalbos ir ankstyvosios reabilitacijos aspektai „.
[more…]
Seminaro dalyvio mokestis: LLA nariams – 20 litų, ne nariams – 45 litai.
LIETUVOS LOGOPEDŲ ASOCIACIJA
P. Višinskio g. 25, Šiauliai 76351
Tel.595774
Gerb…………………………………………………………………………………………………………
Pranešame, kad 2010 m. lapkričio mėn. 6 d . 10.30 val. Šiaulių universiteto 225 aud. vyks Lietuvos logopedų asociacijos seminaras.
Darbotvarkėje:
- Mikčiojimo įveikimo įnovacijos. VšĮ Kauno kalbos korekcijos centro logopedė ekspertė
dr. Vilma Makauskienė – 4 val.
- Mokinių nežymiai neišsivysčiusios kalbos plėtojimo programa, panaudojant pradinio ugdymo pirmojo koncentro medžiagą. Radviliškio Gražinos pagrindinės mokyklos
vyr. logopedė Kristina Valuckienė ir Radviliškio Kudirkos pagrindinės mokyklos
vyr. logopedė Diana Kugienė. – 2 val.
3..Einamieji reikalai.
Sumokėti nario mokestį (15Lt ) už 2010 ir ankstesnius metus, jei nesumokėjote.
Galėsite nusipirkti literatūros.
Pirmininkė doc. R. Ivoškuvienė
2011 LIETUVOS LOGOPEDŲ ASOCIACIJA
P. Višinskio g. 25, Šiauliai 76351
Tel.595774
Gerb…………………………………………………………………………………………………………
Pranešame, kad 2011 m. gegužės mėn. 7 d . 10 val. Šiaulių universiteto 225 aud. vyks
Lietuvos logopedų asociacijos seminaras.
Darbotvarkėje:
- Vaikų, turinčių kalbos sutrikimų, gramatinio taisyklingumo ugdymas (2 val. )
Aistė Buivydaitė – Joniškio „Saulės“ pagrindinės mokyklos logopedė.
2. Disgrafijos ir disleksijos prevencija, vertinimas, įveikimas (4 val.).
Sarmite Tubele – Latvijos universiteto (Ryga) docentė daktarė.
3..Einamieji reikalai.
Sumokėti nario mokestį 20 Lt už 2011 metus ir 15 Lt už ankstesnius metus, jei nesumokėjote.
Galėsite nusipirkti daug naujos literatūros logopedijos klausimais.
Pirmininkė doc. R. Ivoškuvienė
P. S. Doc. Sarmite Tubele nusiteikusi dirbti ir ilgiau
LIETUVOS LOGOPEDŲ ASOCIACIJA
P. Višinskio g. 25, Šiauliai 76351
Tel.595774
Gerb…………………………………………………………………………………………………………
Pranešame, kad 2011 m. gegužės mėn. 7 d . 10 val. Šiaulių universiteto 225 aud. vyks
Lietuvos logopedų asociacijos seminaras.
Darbotvarkėje:
- Vaikų, turinčių kalbos sutrikimų, gramatinio taisyklingumo ugdymas (2 val. )
Aistė Buivydaitė – Joniškio „Saulės“ pagrindinės mokyklos logopedė.
2. Disgrafijos ir disleksijos prevencija, vertinimas, įveikimas (4 val.).
Sarmite Tubele – Latvijos universiteto (Ryga) docentė daktarė.
3..Einamieji reikalai.
Sumokėti nario mokestį 20 Lt už 2011 metus ir 15 Lt už ankstesnius metus, jei nesumokėjote.
Galėsite nusipirkti daug naujos literatūros logopedijos klausimais.
Pirmininkė doc. R. Ivoškuvienė
P. S. Doc. Sarmite Tubele nusiteikusi dirbti ir ilgiau
Priminimas dėl registracijos į kongresą


Neurologiniai kalbėjimo ir kalbos sutrikimai: įrodymais grįstos praktikos link
Kviečiame Sveikatos priežiūros ir Švietimo institucijose dirbančius logopedus, neurologus ir kt. specialistus dalyvauti 2-ajame Baltijos šalių logopedų kongrese Neurologiniai kalbėjimo ir kalbos sutrikimai: įrodymais grįstos praktikos link, kuris vyks 2015 m. balandžio 17 d. Šiauliuose.
[more…]
Kongreso tikslas – pasidalyti tarpdisciplininėmis žiniomis, patirtimi, požiūriais į neurologinės kilmės vaikų ir suaugusiųjų kalbėjimo, rijimo, balso ir kalbos sutrikimus, jų prevenciją ir įrodymais grįstų metodų taikymą jiems įveikti.
Kongreso kalbos: lietuvių k., anglų k.
Kongreso vieta: Šiaulių universiteto biblioteka Vytauto g. 84 – 205 aud. LT-76352 Šiauliai (Lietuva)
Registracija į kongresą vyks iki 2015 m. kovo 15 d. Norėdami registruotis:
§ užpildykite registracijos formą (LLA / ŠU tinklapyje):
http://www.spf.su.lt/lla/naujienos.htm arba
http://www.su.lt/sgnsf/naujienos/15404-2-asis-baltijos-ali-logoped-kongresas
§ banko pavedimu iš anksto susimokėkite kongreso dalyvio mokestį.
Pavadinimas: LLA (Lietuvos logopedų asociacija)
Įmonės kodas – 9073218
Adresas: P. Višinskio 25, Šiauliai
Bankas: AB SEB bankas
SWIFT kodas: CBVILT2X
Sąskaitos nr.: LT897044060002263446
Mokėjimo paskirtis: kongresas 2015; vardas, pavardė
Pagrindiniai pranešėjai, jų pranešimų temos
dr. I. Bakanienė (Lietuva)
Smegenų brandos ir kalbos
raidos sąsajos
doc. dr. H. Roddam (Jungtinė Karalystė)
Įrodymais pagrįsta vaikų dizartrijos įveikimo terapija: tarptautiniai tyrimai ir praktika
prof. dr. S. Tubele (Latvija)
Smegenų veikla pagrįstas ugdymas(is)
doc. dr. A. McAllister (Švedija)
Vaikų kalbėjimo apraksija – diagnostikos kriterijai, komorbidiškumas ir įrodymais pagrįsta praktika
doc. dr. P. Rautakoski (Suomija)
Socialinis afazijos įveikos modelis
Kontaktai: kilus klausimams, kreipkitės į: Jurgitą Beneševičienę el-paštu: [email protected]
Kaip prakalbinti mažylį?
Kada tėvams laikas sunerimti, kad jų mažylis nekalba? Kada pirmą kartą geriausiai apsilankyti pas logopedą?
Kreiptis į specialistą reikėtų, jei kūdikis pirmą gyvenimo pusmetį ir vėliau nepradeda skleisti jokių garsų, jei nereaguoja į garsus arba reaguoja tik į labai stiprų garsą. Jei vaikas baigdamas antruosius gyvenimo metus netaria prasmingų žodžių, moka neaiškiai vapalioti tik apie 10 žodelių, nesudaro trumpos frazės (katė miau miau, einam namo), nesupranta ir neįvykdo paprastų paliepimų: „Atnešk kamuolį.“ Jei vaikas baigdamas trečiuosius metus bendrauja savo susikurta kalba, suprantama tik tėvams, be nesuprantama aplinkiniams, savo norus reiškia tik aktyviai gestikuliuodamas rankomis, nekalba 3-4 žodžių frazėmis, neįvykdo dviejų dalių instrukcijos: „Pakelk meškutį ir atnešk man.“
Kuo anksčiau specialistas pradės užsiėmimus su vaiku, tuo geriau. Procesas žymiai efektyviau koreguojamas ankstyvuoju periodu (2,5 -5 metų), kai aktyviai formuojasi kalbiniai įgūdžiai.
- Nuo ko priklauso, kada mažylis pradeda tarti pirmuosius žodžius?
Kiekvieno vaiko kalbos vystymosi tempai labai skiriasi. Vieni mažyliai, sulaukę dvejų metukų, taria keletą žodelių, o kiti jau kalba sakiniais. Šie skirtumai priklauso nuo vaiko asmenybės savybių, psichomotorinio vystymosi ypatumų bei aplinkos sąlygų.
Jei vaikas pradeda kalbėti vėliau, gali būti, kad jis tiesiog vėlyvukas ir spės pasivyti savo bendraamžius. Kai kurie vaikai kas keletą dienų ištaria po naują žodį, kiti – žodžius „taupo“. Jie gali kelias savaites nieko naujo nepasakyti, o tada žodžiai pradeda lietis. Šiek tiek lėčiau kalbėti išmoksta neišnešioti kūdikiai, dvynukai, vaikai augantys dvikalbėse šeimose. Paveldimumas taip pat svarbus: jei vaiko tėvai pradėjo kalbėti vėliau, tikėtina, kad vėliau pradės kalbėti ir jų vaikutis.
Labai svarbus kalbinis skatinimas, kurį vaikas gauna iš jį supančių žmonių – tėvų, brolių, seserų, senelių. Kūdikį kalbinantys žmonės yra svarbiausi vaiko kalbos ugdytojai. Jų kalba yra dažniausiai girdima jautriausiu vaiko kalbos raidos laikotarpiu.
- Ką galėtų daryti tėvai, norėdami, kad jų vaikas pradėtų anksčiau kalbėti?
Nuo pat pirmų dienų bendraudami su savo mažyliu ne tik sukursite artimus ryšius, bet ir padėsite jam sėkmingai augti ir tobulėti.
- Kalbinkite kūdikį jo tariamais garsais. Kiekvieną garsą reikėtų pakartoti keletą kartų. Toks bendravimas skatina kūdikį mėgdžioti.
- Siekite akių kontakto su mažyliu, demonstruokite, skatinkite mėgdžioti jūsų lūpų judesius.
- Padėkite vaikui suprasti pažįstamų daiktų pavadinimus, t. y. vienu metu rodykite ir aiškiai tarkite konkretaus daikto, žaislo pavadinimą, šeimos nario pavadinimą, įvardykite atliekamus veiksmus. Tokiu būdu skatinsite vaiką juos kartoti, taip įtvirtindami taisyklingą žodžio tarimą.
- Leiskite liesti, imti, laikyti daiktus, juos tyrinėti.
- Parodykite vaikui, kad supratote jo mintį ir palydėkite tai taisyklinga kalba, pakeisdami ir išplėsdami vaiko vieno žodžio sakinį.
Vaiko pasakymas: Bata. Tėvų pakartojimas: Taip, čia yra tavo batai.
Vaiko pasakymas: Lialia. Tėvų pakartojimas: Štai tavo lėlytė.
- Vaikščiodami, valgydami, žaisdami kalbėkite apie tuos daiktus, su kuriais vaikas veikia: „Eisim į lauką. Imk batą. Mama auna batus. Rišu tavo batus“. Stenkitės kalbėti aiškiai, trumpais, paprastais sakiniais.
- Rodykite knygeles, kuriose vaizduojami vaikams žinomi gyvūnai, paukščiai ir kiti objektai, deklamuokite trumpus ketureilius, sekite neilgas pasakas pagal iliustracijas, inscenizuokite pasakas su žaislais.
- Žaiskite su vaiko pirštukais, rankytėm, kojytėm, dainuokite daineles: „Katu katu katutes“, „Viru viru košę“, „Šarkelė varnelė“, „Į turgelį josiu.“
- Pažaiskite liežuviu ir lūpomis įvairius žaidimus: aplaižykite liežuviu lūpas, suspauskite jas, „prunkškite kaip arkliukai“.
- Vaikams patinka žiūrėti savo ir kitų šeimos narių nuotraukas. Vartydami nuotraukų albumus aiškinkite, ką vaikas veikė. Paprašykite, kad parodytų save ir kitus šeimos narius, juos įvardytų.
- Žaiskite su lėlėmis, mašinomis ar kitais mėgstamais vaiko žaislais. Paslėpkite žaislus ir paprašykite, kad vaikas ieškotų, o radus – įvardykite: radai lėlę; ten mašina; tavo kamuolys.
- Kitu atveju padėkite žaislus skirtingose vietose, vaikui radus, įvardykite rasto žaislo vietą: ant stalo, po stalu, prie stalo, už stalo.
- Paprašykite pasirinkti žaislą, rūbą, knygą iš dviejų siūlomų: kokius marškinius – raudonus ar mėlynus; kokią knygą – apie šuniukus ar apie žaislus.
- Vaikščiodami lauke, atkreipkite dėmesį į daiktus ar įvykius: šuniukas bėgioja, gėlė žydi, vaikai spardo kamuolį.
- Skaičiuokite su vaiku įvairius daiktus, kūno dalis: dvi rankos, dvi kojos, du batai. Aiškiai tarkite: vienas, du, viena dvi…
- Įsiklausykite į aplinkos garsus (vėją, lietų, medžių ošimą), laukinių paukščių balsus: kar kar (varna), ga ga (gandras); automobilio (žžž), traukinio (tuku tuku) skleidžiamus garsus; naminių gyvūnų ir paukščių balsus: miau (katė), au au (šuo), mū mū (katvė), kakariekū (gaidys), kut kuda (višta). Juos mėgdžiokite.
- Skambinkite, barškinkite, grokite su dviem žaislais (daiktais, muzikos instrumentais). Paprašykite vaiko, kad jis parodytų, kurie du daiktai (žaislai) skambėjo.
- Paslėpkite kokį nors žaislą į spintelę ar už kėdės. Vaikas turės rasti paslėptą daiktą pagal jūsų plojimą ar kitą signalą. Jei žaislas arti – plokite greitai, jei toliau – lėtai.
- Kada galima sakyti, kad vaikui nėra kalbos raidos sutrikimo? (kokiame amžiuje ką jis turėtų tarti, kalbėti)
- 0-1 mėn. kūdikiai krūpteli išgirdę stiprų garsą, reaguoja į žmogaus balsą, girdimi garsai, kurie panašūs į balsių a, e junginius su h.
- 2-3 mėn. fiksuoja žvilgsnį ties judančiu daiktu, seka barškutį iš vieno šono į kitą, girdimi gerkliniai garsai e – eche, e – rrhe. Pradeda guguoti.
- 4-6 mėn. kūdikiai pradeda vograuti (taria kelias balses kartu), čiauškėti (kartoja skiemenis): aaa, aaou, ba, de-de, gu-gu-gu, agu. Dažniausiai čiauškėjimas laikomas garsinės kalbos pradžia. Čiauškėdami mažyliai taria įvairiausius garsus, tačiau jie dar nėra tikrieji gimtosios kalbos garsai. Pamažu kūdikis pradeda reaguoti į aplinkinių kalbą, jos intonaciją. Pasuka galvytę į kalbantįjį, šypsosi. Kartu su čiauškėjimu atsiranda vaiko gebėjimas mėgdžioti.
- 6-10 mėn. kūdikiai mokosi suprasti kalbą. Pažindami vis daugiau juos supančių daiktų ir girdėdami jų pavadinimus, sieja daiktus su žodžiais. Mimika, gestais ir garsais atkreipia dėmesį į save ar į daiktus, prašo, reiškia emocijas. Nuo 7 mėn. vaikai pradeda mėgdžioti mamos tariamus garsus. Kasdien mėgdžioja vis daugiau ir įvairesnių gimtosios kalbos garsų. Gali ištarti du skiemenis, pvz., ma-ma, te-te.
- 10-12 mėn. vaikai pereina nuo čiauškėjimo prie pirmųjų prasmingai tariamų garsų. Konkrečiam objektui, veiksmui įvardyti mažyliai pradeda tarti garsų junginius, vienskiemenius žodžius, žodžių santrumpas. Vartydamas knygeles, vaikas atpažįsta ir parodo jam pažįstamus daiktus, objektus. Apie pirmąjį gimtadienį mažylis jau geba ištarti nuo kelių iki keliolikos trumpų žodžių: do reiškia duok; nio – noriu; opa – pakelk, paimk; am – valgyti ir pan.
- 1 m.-1 m. 6 mėn. mažyliai taria pavienius skiemenis, primenančius žodžius py, niam, au ir panašius, jungia juos į dviskiemenį žodį: mama, tete, dėde. Kartais vaikui pavyksta ištarti ir dviejų skirtingų skiemenų žodį: bu-lia (obuolys).
- 1 m. 6 mėn. – 2 m. vaikas geba ištarti dviskiemenį žodį (kai skiemenys skirtingi), todėl dažnai gali praleisti triskiemeniuose žodžiuose nekirčiuotą skiemenį: mašina keičia žodžiu sina ir pan. Vaikas supranta ir įsisąmonina artimiausios aplinkos daiktų, veiksmų pavadinimus ir, mėgdžiodamas suaugusiuosius, pradeda sieti du žodžius į sakinį: ten mašina, duok tą, mano batai. Kalbėdami dažnai jungia žodžius, nepaisydami jų derinimo klaidų: kute ne – šakutės nereikia; niose dide – nosis didelė.
- 2 m.-3 m. vaikai geba tiksliai ištarti triskiemenius žodžius, vartoja trijų žodžių sakinius, pradeda gramatiniais ryšiais sieti žodžius, bet vis dar gausu gramatinių netikslumų, dažnai žodžius derina klaidingai: du akytės, zaiziu su kamuole. Pamažu sakiniai ilgėja ir sudėtingėja. Gali ištarti daugumą gimtosios kalbos garsų, bet vis dar linkę keisti vienus garsus kitais. Atsiranda požymius nusakančių žodžių, kurie dažnai vartojami po daikto pavadinimo: kamuolys didelis.
- 3 m.-3 m. 6 mėn. vaikai aiškiai taria visus gimtosios kalbos balsius, priebalsius p, b, m, n, t, d, s, z, l, k, g. Gali neištarti sunkiau artikuliuojamų garsų: š, ž, č, r, f, h. Garsiai planuoja savo ketinimus, mėgsta kalbėti žaisdami. Viskuo domisi, klausinėja koks, kodėl, kur, kaip. Tai laikotarpis, kai vaikas labai greitai įsimena naujus žodžius, o kai jų pritrūksta – sukuria naujų (kirvį pavadina kapokliu, sparnelius – plasneliais). Dažnai netaisyklingai taria ilgus, ypač mažai žinomus žodžius, juos trumpina, keičia vietomis skiemenis, praleidžia garsus: plaktukas taria paktukas, rankšluostis – jankuostis. Kalboje atsiranda apibendrinamųjų sąvokų: baldai, indai, žaislai; daiktų požymius nusakančių žodžių: didelis, mažas, geras, gražus. Vartoja 3-4 žodžių ir ilgesnius sakinius, kartais dar nesuderina giminės, skaičiaus, linksnių.
- 4 m. vaikai kalba gramatiškai gana taisyklingai, tinkamai derina skaičius, linksnius, giminę. Mažėja garsų tarimo klaidų, tačiau kartais sudėtingesnių garsų (š, ž, č, dž, r) tarimo mokymasis šiek tiek užsitęsia. Tai lemia nepakankamai išlavėjusi artikuliacija ir nepakankamas gebėjimas skirti panašiai skambančius garsus. Dažnai vaikams sunku papasakoti savo įspūdžius ar buvusius įvykius, todėl sakinio pradžioje vartoja jungtukus ir, o, keletą kartų pakartoja (penktaisiais gyvenimo metais turėtų nebekartoti) tą patį žodį ar sustoja sakinio viduryje, negalėdami greitai prisiminti reikalingo žodžio. Sakiniai sudaryti iš 5-6 žodžių, tačiau pasakojimai nėra pakankamai nuoseklūs, logiški, kartais juos gali suprasti žmogus, gerai žinantis įvykius, apie kuriuos kalbama. Skubėdamas kuo greičiau papasakoti nutikimą, praleidžia pagrindines sakinio dalis, nenurodo veiksmo vietos ar laiko: „Mes ėjome, tada jis įkrito ir verkė.“
- Iki 5,5-6 m. vaikai turėtų išmokti tarti visus gimtosios kalbos garsus, pakartoti įvairaus sudėtingumo ir ilgumo žodžius. Žodynas vis labiau artėja prie suaugusiųjų, pasakojimai tampa suprantamesni ir rišlūs. Vaikai turėtų taisyklingai vartoti visas kalbos dalis, mokėti apibūdinti daiktą, nusakydami esminius žodžius.
- Ar tiesa, kad fiziškai labiau išsivystę, judresni mažyliai kalbėti pradeda vėliau? Kodėl?
Ši nuomonė susiformavusi todėl, kad labiau fiziškai aktyvesniems vaikams svarbesnis judėjimas, jie sutelkia dėmesį ties kitų įgūdžių lavinimu: pastebėta, kad labai anksti vaikščioti pradėję kūdikiai taip susižavi šiuo gebėjimu, kad kalba jiems būna antraeilis dalykas.
- Kodėl norint prakalbinti mažylį siūloma lavinti jo smulkiąją motoriką?
Smulkiajai motorikai reikėtų skirti daug dėmesio – svarbu lavinti rankų pirštelius, plaštaką, riešą. Aktyvinant pirštų pagalvėles skatinamas kalbos vystymasis, nes jose esantys centrai susiję su galvos smegenų zonomis, atsakingomis už kalbą. Tad lavinant smulkiąją motoriką, gerėja ir kalbos raida, liežuvio judesiai atliekami greičiau ir tiksliau.
Lavinkite mažylių pirštelius paprasčiausiais pratimais – masažuokite delniukus, glostykite, patrinkite, plokite katutes. Paimkite vaiko rankutę ir švelniai ja glostykite nėrinius, mezginius, pintus daiktus, kačiuko nugarą, savo ar vaikučio plaukus.
Su vyresniais vaikais pieškite, spalvinkite, karpykite, lipdykite iš plastilino, minkykite tešlą, varstykite virvutes į skylutes, dėliokite dėliones, konstruokite iš lego konstruktorių, dėliokite sagutes ar kitus daiktus į dėžutę ar taupyklę, verkite karoliukus ant virvutės, rūšiuokite pupeles, makaronus (dėkite į atskiras dėžutes), užsekite sagas, užtraukite užtrauktukus, riškite batraiščius. Išmokykite vaiką atlikti įvairius pratimus su pirštais: nykščiu paliesti kiekvieną tos pačios rankos pirštą (pirštai sveikinasi), sunerti plaštakas ir sukti nykščius ratu, barbenti pirštais į stalą (grojama pianinu), gniaužti rankas į kumštį ir atleisti.
- Kokiais metodais dirba logopedai su nekalbančiais arba prastai kalbančiais 2-5 metukų mažyliais? Kodėl nereikia bijoti logopedo?
Kaip jau anksčiau minėta, dėl skirtingų kalbinių sąlygų, kiekvieno vaiko kalbos plėtotės tempai yra nevienodi. Skirtingi garsų tarimo, kalbėjimo ir kalbos trūkumai skatina remtis įvairiais ugdymo metodais. Lavinant vaiko kalbėjimą atsižvelgiama į kelis kalbos komponentus: žodyną, gramatinę kalbos sandarą, garsų tarimą, gebėjimą juos skirti iš klausos ir rišlaus pasakojimo įgūdžius.
Išskirčiau kelis kalbos ugdymo principus, kuriais remdamasis logopedas siekia rezultatų:
- nuteikia vaiką darbui, sužadina jo smalsumą, vaizduotę, skatina klausinėti ir kalbėti, sėkmė labai priklauso nuo vaiko noro išmokti taisyklingai kalbėti;
- kalbinę medžiagą pateikia nuosekliai, tik gerai įsisavinus praeitą medžiagą, pereina prie kitos;
- nuolat paskatina, pagiria, padrąsina vaiką;
- mažieji mokosi žaisdami, todėl veikla turi būti linksma ir įdomi;
- siekia, kad tėveliai aktyviai dalyvautų kalbos ugdymo procese;
Tiek mažieji, tiek jų tėveliai neturi bijoti logopedo, nes tai specialistas, kuris geriausiai supranta jų vaiką, turintį kalbos ar kalbėjimo trūkumų. Kaskart remdamasis kūrybiškumu, taikydamas kalbą lavinančius žaidimus, patrauklias ir interaktyvias mokomąsias priemones, nuotaikingai nusiteikęs, nuoširdžiai norintis padėti logopedas padeda pasiekti vaikui gerų kalbos ugdymosi rezultatų.
Logopedė Simona Raibužytė
Logopedinės pagalbos centras